jeudi 24 novembre 2011

Macaroni and cheese

Macaroni and cheese

Versione italiana più giù

Troisième étape de la semaine avec la cuisine made in USA...Après la Caesar salad, les très célèbres Mac(aroni) and cheese. Et là j'ai un peu envie de rire. 
Premièrement : une italienne qui propose des pâtes américaines (il paraît qu'en réalité le plat vient d'Angleterre et date de plusieurs siècles ;-). Très étonnant, non ?
Deuxièmement, je m'aperçois que dans ma petite ballade dans la cuisine d'ailleurs finalement les saveurs sont très familières...inconsciement je n'ai pas pris de risques et finis par parler de cuisine italienne, c'est grave.
Comme pour beaucoup de plat devenus traditionnels aux Etats-Unis, l'influence est européenne.
Macaroni est un ancien mot italien qui signifiaient déjà au Moyen-Age plusieurs choses : des biscuits aux amandes (d'où les macarons) et des pâtes au four avec du fromage et des épices. Le mot a donc voyagé Outre-Atlantique.
Le truc rigolo c'est que ma grand-mère napolitaine encore aujourd'hui parle de maccheroni pour désigner les pâtes indépendemment de leur forme ou cuisson. Par ailleurs, les pâtes au four sont aussi une tradition italienne très ancrée et l'utilisation du beurre en faisait un plat noble.

Mais revenons aux Mac and cheese anglosaxons, simples, hivernaux et très réconfortants. Au fond, c'est des pâtes avec une presque béchamel, cuites au four. Rien de junk dans tout cela non ?;-)
Nous avons forcément aimé : laiteux, un peu croustillant grâce à la chapelure et très gentil comme plat.

Mac and cheese (pour 2 personnes)

- 200 g de pâte format penne ou rigatoni
- 160 g de lait
- 100 g de crème
- 80 g de Cheddar (râpé)
- 80 g de parmesan (râpé)
- chapelure, beurre, thym, sel et poivre

1. Préchauffer le four à 200°C. Faire bouillir de l'eau dans une grande casserole, la saler puis y cuire les pâtes. Pendant ce temps mélanger les deux fromages (en garder 40 g pour la finition), la crème et le lait.
2. Egoutter les pâtes 1 minute avant la fin de cuisson puis les remettre dans la casserole avec le mélange précédent. Cuire 1-2 minutes stout en mélangeant pour fair épaissir la crème. Ajouter un peu de thym, saler et poivrer.
3. Renverser tout dans une cocotte, parsemer du reste de fromage, d'un peu de chapelure. Ajouter un peu de beurre et cuire une dizaine de minutes, le temps que la crème fige et la surface devienne croustillante-dorée. Servir chaud.

Versione italiana

Eccovi i maccheroni americani...e qui mi viene un po' da ridere. Perché ti pare che un'italiana vi propone pasta americana ? Dai c'è il parmigiano e in fondo è un po' come la nostra pasta al forno. Inoltre mi accorgo che questo viaggiatto culinario negli States in fondo non è così rischioso...senza volerlo vi sto propinando piatti antichi (pare che la ricetta sia d'origine inglese e abbia più di due secoli) e soprattutto con sapori iper familiari, come questo. Pasta, latte, formaggio....sapori d'infanzia, di cose semplici e lattose (e con il pepe fa quasi pensare al cacio e pepe ;-). Niente junk food insomma.

Come potete immaginare beh ci è piaciuta parecchio, morbida con la testa croccantina grazie al pangrattato. Confortante al massimo...

Macaroni and cheese (per 2 persone)

- 200 g di penne o rigatoni
- 160 g di latte
- 100 g di panna
- 80 g di Cheddar (grattuggiato)
- 80 g di parmigiano grattuggiato
- pangrattato, burro, timo, sale e pepe

Scaldare il forno a 200°C. Far bollire abbondante acqua in una pentola, salarla poi cuocere la pasta. Nel frattempo mescolare i formaggio (tenendo da parte 40 g), il latte e la panna. Scolare la pasta al dente 1 minuto prima, rimmetterla nella pentola con il miscuglio precedente e cuocere ancora 1-2 minuti mescolato. Salare, pepare e aggiungere un po' di timo. Trasferire in una cocotte o terrina, cospargere di pangrattato, del resto di formaggio e aggiungere qualche fiocchetto di burro.
Cuocere per una decina di minuti finché la crema non si addensi e si forma una bella crosticina dorata.

21 commentaires:

  1. Un plat dont je raffole! Très alléchant.

    Bises,

    Rosa

    RépondreSupprimer
  2. Te lo dicevo che siamo in sintonia sulla cucina USA: li ho preparati sabato, in versione molto semplificata (besciamella pronta e sottilette), ma sono comunque una vera bontà (fosse per me divorerei la crosticina superiore, lasciando agli altri gli strati morbidi!!!)

    RépondreSupprimer
  3. La mia mamma ne faceva una versione molto piu semplice con i avanzi di coquilettes, messe su un strato unico, con un po di groviere sopra e poi gratinate in forno. Tutta una crosta magica!

    RépondreSupprimer
  4. Ah Ah, j'aime bien l'expression "gentil comme plat"...

    RépondreSupprimer
  5. humm, un plat simplement bon, j'adore!bonne journée!

    RépondreSupprimer
  6. C'est vraiment le classique des classiques américains! C'est bien bon et réconfortant surtout quand il y a du bon fromage bien goûteux!

    RépondreSupprimer
  7. adooooooooro i macaroni & cheese! da leccarsi i baffi! complimenti :)

    RépondreSupprimer
  8. Buonaaaaa!!Mi ricorda tanto quando vivevo in america e me la preparavo nel micronde!!Quanti ricordi legati al cibo =)

    RépondreSupprimer
  9. Evvero è la nostra pasta al forno! ... non ci si inventa proprio niente! ;)

    RépondreSupprimer
  10. cara, ti tirai in ballo per quel giochino dei 7 link... :) potrai mai perdonarmi?
    baci

    RépondreSupprimer
  11. che spettacolo! complimenti!!!!!!!!!!!!

    RépondreSupprimer
  12. se la passo a mia sorella che è in America da quasi un anno e non ne può di quel cibo??? sicuramente apprezza! :D

    RépondreSupprimer
  13. li devo provare prima o poi :) peccato sia così difficile trovare il cheddar!

    RépondreSupprimer
  14. depuis le temps que je veux le tester ! Je garde ta version

    RépondreSupprimer
  15. io li trovo buonissimi i maccaroni & cheese! anche se non disdegno la ns italiana "pasta ai 4 formaggi" :-)

    RépondreSupprimer
  16. mi è venuto in mente il grande Sordi! :D

    RépondreSupprimer
  17. C'est drôle car j'avais gagné un bon d'achat chez Yumise et pour essayer j'avais commandé des macs&cheese... le pot est toujours sur mon bureau, je ne sais pas si je vais un jour me décider à le "cuisiner" (avec des grands " ") En tout cas ton plat a l'air appétissant !
    Bises, bonne journée !
    Delphine

    RépondreSupprimer
  18. A la maison on mangeait ce genre de plat lorsque j'étais enfant. Faudrait que je fasse découvrir ça à Kevin qui raffole de pâtes. Etonnant non ;-)

    RépondreSupprimer
  19. IO quando vedo qualcos di gratinato non capisco più niente!!!

    RépondreSupprimer
  20. Ce qu'il y a de bien avec toi, c'est que même qd tu visites une cuisine d'un autre monde, tu parviens à ensoleiller le plat !

    RépondreSupprimer
  21. This looks absolutely delicious. Would love for you to share this with us over at foodepix.com.

    RépondreSupprimer