vendredi 16 juillet 2010

Krumiri di Casale (biscuits italiens au maïs)

Crumiri di Casale


Versione italiana più giù

Le maïs et en particulier sa semoule et sa farine très fine (appelée fioretto, fleur) est associée au Nord de l'Italie. Il suffit de penser à la polenta qui est en train de faire le tour du monde (elle est en vacances ;-)
Cette céréale était très cultivée et surtout bien meilleur marché que le blé. D'ailleurs le pain à la farine de maïs était le pain de pauvres (puisqu'il n'était pas blanc). L'usage de cette farine est resté très ancré dans les recettes du terroir et aujourd'hui, comme beaucoup d'autres farines, la farine de maïs redevient tendance.
Les Krumiri sont des biscuits typiques du Piémont, un des plus répandus en Italie. Ils ont apparemment vu le jour grâce au pâtissier Domenico Rossi (il existe encore la marque) en 1878 reconnu comme le seul inventeur de ces biscuits par le Maire de la petite ville Casale de Monferrato (quelle solennité!).

Ils ont été crées pour rendre un hommage affectueux au Roi Vittorio Emanuelle II: en effet, les authentiques ont une forme de demi-lune comme les moustaches du roi :-). Il semblerait que le nom (un peu bizarre j'en conviens) dérive d'une liqueur alors à la mode le Krumiro. Voilà pour la petite histoire.
C'est d'ailleurs un des biscuits classiques de la marque Bistefani qui ont accompagné l'enfance de ma génération et des suivantes aussi (enfin je crois ;-)
L'idée du maïs dans la pâte m'a tout de suite plu, il donne une saveur plus accentuée, goûteuse. C'est un biscuit simple, net, à la texture raffinée parfait pour le thé ou le café (même l'été )

Krumiri (pour une trentaine)

- 140 g de beurre
- 140 g de farine de maïs (en magasin bio)
- 100 g de farine
- 70 g de sucre
- 2 oeufs
- l'écorce d'un citron ou la pulpe d'une ½ gousse de vanille

Mélanger le beurre au sucre puis ajouter les farines, les oeufs et l'écorce de citron Travailler rapidement jusqu'à obtenir une pâte molle homogène. Remplir une poche à douille cannelée et laisser reposer ½ heure au réfrigérateur. Préchauffer le four à 200°C. Former des bâtonnets d'une dizaine de centimètre de long ou des demi-lunes, sur une plaque couverte de papier cuisson. Éventuellement les laisser refroidir sur une plaque au frigo. Cuire une vingtaine de minutes jusqu'à ce qu'ils soient dorés. Faire refroidir sur une grille. Ils se gardent deux-trois jours dans une boîte hermétique.

Versione italiana

Il mais è immancabilmente associato al Nord d'Italia, alla polenta, al pane al mais (all'epoca dei poveretti ;-) e a dolci gialli. Anche oggi un grande classico italiano, scoperto da molti (me compresa) attraverso il Mulino bianco, ups lapsus, volevo dire la Bistefani (lo so' non è il massimo del romanticismo). Al punto che per lungo tempo (quando ancora non cucinavo ed ero ignorante ;-) ero convinta che il nome fosse un marchio loro. E poi, un po' per caso, si trova la ricetta (semplicissima) si provano i biscotti e si approvano. La farina di mais, ormai molto in voga (anche se antichissima e buonissima), dà carattere e sapore a questo biscottino dalla consistenza raffinata.
Non so' da voi, ma qui i biscotti non vanno mai in vacanza (salvo se fanno 40°C)

Krumiri di Casale (per una trentina)

-140 g di burro
-140 g di farina di mais fioretto
-100 g di farina
-70 g di zucchero
-2 uova
-la scorza di un limone o la polpa di mezza bacca di vaniglia

Mescolare il burro allo zucchero poi aggiungere le farine, le uova e la scorza del limone. Mescolare per ottenere un impasto morbido ed omogeneo. Versare l'impasto in una tasca (sac à poche) con bocchetta spizzata e lasciar riposare in frigorifero mezz'ora. Scaldare il forno a 200°C. Formare dei bastoncini di 10 cm di lungo o delle mezze lune su una placca coperta da carta forno. Cuocere 20 minuti finché i biscotti diventano dorati. Lasciar raffreddare su una griglia. Si conservano 2-3 giorni chiusi in una scatola ermetica.

36 commentaires:

  1. Ma sai che ero convinta che i krumiri classici fossero della Bistefani? La storia delle loro origini è interessantissima e la ricetta anche di più!

    RépondreSupprimer
  2. Excellent, une recette de plus à tester à base de farina di maïs, ces kurmiri vont rejoindre les zaletti déjà testés... Une poudre d'or cette polenta !

    RépondreSupprimer
  3. a me la parola krumiro con la C ricorda il periodo della scuola quando facevamo lo sciopero...un termine che ho memorizzato come non positivo e i biscottini per un certo periodo "stupidamente" li ho poco considerati...ero troppo fillette per capire che invece con la 'K' sono biscotti deliziosi ma che non ho mai fatto. Hai ragione per me questo é proprio il periodo di biscotti, ho le mani in pasta proprio oggi e anche se facesse tantissimo caldo io non ci rinuncio al forno ;-)
    Baci e sereno we!

    RépondreSupprimer
  4. Ciao amica mia, io adoro i krumiri!!!
    Ma tu lo sai che tra gli ingredienti dei krumiri rossi, di cui ho una bellissima scatola di latta, manca la farina di mais?
    Per me resterà un grande mistero
    http://www.krumirirossi.it/ita/ricetta.htm

    Baci grandi

    RépondreSupprimer
  5. Adoriamo questi biscottini!! possiamoa verne qualcuno per la pausa???
    un bacione

    RépondreSupprimer
  6. Ciao Dada! Molto interessante la spiegazione in francese. Brava-a-a!
    L'amico Baloo

    RépondreSupprimer
  7. va beh, qui giochiamo in casa.. abito nella terra dei Krumiri rossi di Casale e da noi sono una vera istituzione!

    RépondreSupprimer
  8. J'aime beaucoup ces petits biscuits italiens! Parfait avec un bon café.

    Bises et bon WE,

    Rosa

    RépondreSupprimer
  9. che spettacolo...sarò "drogata" io, ma me li vedo già pucciati in una tazza di cioccolato fuso....ooooohhh :)

    RépondreSupprimer
  10. justement il y a plusieurs mois j'ai acheté de la farine de maïs mais j'ai pas encore eut l'occasion de l'utiliser.
    merci pour cette recette, je la note !

    RépondreSupprimer
  11. ottima ricetta, segno!
    grazie e buon w.e.

    RépondreSupprimer
  12. ecco, erano tra i miei preferiti. Fraganti, friabili.. troppo buoni. Ora mi limiterò ad apprezzarli, ad annusarli e magari anche a farli.. ma senza gustarmeli! :( non posso più assumere niente che derivi dal mais mannaggia, per colpa dell'allergia al Nichel fosfato.
    Magari tra qualche mese potrò reintrodurlo poco poco... chissà. spero!
    E ti dico che anche con 40 °C a me il forno non mi ferma per niente!! :)


    :*

    RépondreSupprimer
  13. Scusa ma questi sono diversi da quelli della Bistefani che sembrano più rutici? questi sembrano deliziosi e scioglievoli. Li vedo benissimo con una bella tazza di thè. Buon fine settimana carissima.

    RépondreSupprimer
  14. j'avais fait il y a quelque temps des biscuits "zaeti", aussi à la farine de maïs ... la recette a l'air un peu similaire ?

    RépondreSupprimer
  15. che bel post...
    (lo dice una "biscottara", che conferma, niente ferie per i biscotti! ;-))

    grazie mille (sono rimasta incollata alla foto, deve essere la luce???)

    RépondreSupprimer
  16. Merci tout plein pour cette recette!!
    mi mai je suis allée à Casale monferrato et Rosignango ( que cette région est belle!!)
    et j'ai rapporté une boite de krumiri...grâce à vous je vais pouvoir la remplir à nouveau !! c'est super chouette!!

    RépondreSupprimer
  17. @ Onde99: anch'io! E' carina la storia vero? pare che sono stati addirittura brevettati dal Rossi

    @ Tiuscha: tu as bien dis. En effet les utilisations sont multiples et je trouve qu'elle apporte vraiment quelque chose

    @ Mariluna: anch'io quando ho scoperto il nome che ricollegavo agli scioperi mi ha fatto sorridere e come te li ho poco considerati. Sono molto buoni, dal sapore lineare, senza pretese. Grazie come sempre e sereno week end anche a te :-)

    @ Lydia: ciao cara amica biscottosa :-) Lo sapevo che avresti avuto la scatola. In realtà all'origine erano preparati con sola farina di grano (più pregiata) quindi penso che quella del Rossi sia la ricetta originale. Poi si sa' anche i biscotti subiscono un'evoluzione darwiniana ;-) Baci grandi

    @ Manuela e Silvia: volentieri!

    @ Amico Baloo: grazie per la fedeltà e l'apprezzamento ;-)

    @ Lucy: ci credo. Che bello che giochi in casa ;-) Volevo farli scoprire agli amici francesi

    @ Rosa: je suis contente. Bises

    @ Alice: no no non sei drogata sarebbero perfetti :-)

    RépondreSupprimer
  18. Ci farebbe davvero piacere invitarti a partecipare al nostro contest: http://www.sorelleinpentola.com/2010/07/larte-in-cucina-contest.html

    Ti aspettiamo, a presto

    RépondreSupprimer
  19. @ Nadège: De rien! comme toi j'achète souvent des farines spéciales et puis je vais chercher quoi en faire ;-) La farine de maïs est très utilisée au nord de l'Italie. Sur le blog tu peux trouver différentes inspirations: des crêpes, des sablés...

    @ Acquolina: :-)

    @ Betty: prego! Se provi fammi sapere. Buon week end anche a te

    @ Fiordivaniglia: managgia per il maïs, tu che ci facevi meraviglie :-) Sono come te non riesco a spegnere il forno, sarà normale? bacioni

    @ Mamina: tu peux, tu peux!

    @ Elenuccia: non so' quale sia la lore ricetta, penso che l'aspetto dipenda dalla rugosità della bocchetta (di solito si fanno proprio con la siringa) ui è più casalingo. Comunque l'impasto è frianile e raffinato. Grazie e buon fine settimana anche a te!

    @ Argone: en effet il y a quelques points communs avec le Zaleti mais ces derniers sont plus riches et un peu plus friables (jaune d'oeufs, raisins, pignons, plus de matière liquide). Ils sont typiques d'ailleurs d'une autre région: la Vénétie ;-)

    @ Rossella: grazie sei sempre carinissima! Mi piace l'espressione biscottara e sono lusingata dal tuo complimento :-)

    @ VéroL: merci à toi! J'aime beaucoup quand il se crée un lien géographique, un souvenir, enfin la vrai vie autour d'une recette. Bon remplissage de boîte alors ;-)

    RépondreSupprimer
  20. Mmm... tu mi istighi a imparare il francese a modino. Come potevo rinunciare alla storia di questi biscottini soltanto perchè non l'avevi tradotta in italiano? Fortuna che le lingue in questo caso si assomigliano... giuro che se fossi stata tedesca ti avrei intimato di tradurre l'intero post via mail!
    Ricetta da conservare.
    Un abbraccio,

    wenny

    RépondreSupprimer
  21. Sont bien jolis comme toujours et j'apprécie bp la farine de maïs dans les desserts, Sylvia avait fait aussi un article très intéressant pour expliquer les différentes farines de mais il y a qq temps, à toutes les 2 vous nous apprivoisez l'Italie :

    RépondreSupprimer
  22. Tes petites histoires et ta grande gourmandise font un duo détonnant : ne change rien :-)

    RépondreSupprimer
  23. anch'io ne ero straconvintissima!E infatti quando ho letto ci son rimasta di stucco!!!Questi biscotti devono essere favolosi...!un bacio!

    RépondreSupprimer
  24. et bein encore un petit biscuit à tester, trop tentant et en plus j'ai de la farine de maïs, quel bonheur. bisous

    RépondreSupprimer
  25. These are absolutely fantastic, I can almost taste them! I definitely have to make these. I have a weakness for simple cookies (but maybe dipped in dark chocolate...?)

    RépondreSupprimer
  26. ils ont l'air trop trop bons, avec de la farine de maîs je suis curieuse, à essayer très vite!

    RépondreSupprimer
  27. Sai che non avevo mai pensato che i Krumiri hanno la farina di mais...ma questi vengono benissimo in versione Gluten free....corro a farli, erano/sono tra i miei biscotti preferiti...Bella la foto.
    Besos Simonetta

    RépondreSupprimer
  28. I krumiriiiii!!!! che buoni, da piccola con il babbo ci facevamo di quelle scorpacciate di krumiri inzuppati nel latte!!!! ti son venuti davvero bene, ottima l'idea di riprodurli da noi!
    grazie!;)
    baci!

    RépondreSupprimer
  29. j'ai justement de la farine de mais chez moi ... je me tate à faire ta recette en tout cas la photo est sublissimes

    RépondreSupprimer
  30. Il me semble en avoir déjà mangé chez Silvia et j'avais vraiment aimé

    RépondreSupprimer
  31. Testé aujourd'hui & approuvé ! Super texture et goût parfait. Pas assez de citron de mon côté, j'ai mis le zeste d'un citron entier mais il était (comme souvent) insipide.
    La recette dit "écorce de citron". Il faut comprendre zeste ou écorce coupée finement ?

    RépondreSupprimer
  32. @ Merci à tous!

    @ Grazie a tutti!

    @ Philo: j'en avais apporté à ton pique-nique d'anniversaire ;-)

    @ mu18stripes: bonjour, merci beaucoup pour le retour, je suis contente qu'ils t'aient plu. Oui il faut du zeste de citron coupé finement, il est là juste pour donner un peu de parfum mais pas le goût du citron, c'est un biscuit caractérisé surtout par la texture de la farine de maïs. Si tu veux vraiment un goût de citron (ce n'est plus un krumiro ;-) je te conseille de mettre plus de zeste et ajouter un peu de jus de citron (en diminuant à peine la quantité de beurre). Bon dimanche!

    RépondreSupprimer
  33. J'en ai déjà fait, mais cela s'appelait des Zaletti ... en tous cas j'adore ces sablés, il faut que j'en refasse, il me reste de la farine de maïs !! bizzoux

    RépondreSupprimer
  34. @ argone: bonjour! En fait les zaletti sono d'autres biscuits, un peu différents, typiques de la Vénétie. La farine de maïs est magique (tu auras dû remarquer la fixation ;-)) Bisous !

    RépondreSupprimer