Italie Pasta & risotto Recettes de cuisine Végétarien

Spaghetti aux deux tomates et amandes

Spaghetti tomates amandes pesto rouge
Spaghetti au pesto rouge
Versione italiana più giù
Je me suis rendue compte que sur ce blog il n’y pas le symbole (ou cliché) de la pasta italienne: les spaghetti aux tomates, il fallait y remédier! Comme vous pouvez imaginer nous mangeons beaucoup de spaghetti et là aussi les goûts diffèrent en fonction de l’épaisseur, il y a les spaghettini (que je n’aime pas, trop fins et ne tiennent pas la cuisson) les spaghetti et les spaghettoni, un peu plus épais, plus satisfaisants. Là dessus je ne vais pas contredire l’image que l’on a des italiens: ils vouent un culte aux pâtes. De plus, chaque format a son accompagnement idéal…
Cette sauce est une sauce à froid (sans cuisson) très simple, fruit d’une improvisation avec les restes du frigo. Je me suis un peu inspirée du pesto rouge à la trapanese (Trapani est une ville sicilienne, très connue pour son sel) composé d’ail (un peu trop), de tomates, de pecorino, d’amandes (ingrédient phare de la Sicile) et de de basilic. Finalement j’ai mélangé les tomates séchées à l’huile, aux tomates cerises et là, révélation…un vrai délice, un concentré parfumé de tomates (forcément :-D.

La délicatesse des tomates cerises apporte de la fraîcheur (et de l’eau) à la saveur corsée-sucrée des tomates sèches. Cette sauce est aussi très bonne sur du pain, en guise d’apéritif… Enfin, elle a l’avantage d’être plus légère qu’un pesto classique dans la mesure où elle nécessite moins d’huile grâce au jus des légumes.

Spaghetti aux deux tomates et amandes (pour 2 personnes)

– 200 g de spaghetti (mieux spaghettoni)
– 6 tomates cerise
– 4 tomates séchées, à l’huile
– 8 feuilles moyennes de basilic
– 2 cs de poudre d’amandes
– 2 cs de parmesan râpé
– 1 gousse d’ail, huile, d’olive, sel et poivre
1. Dans un faitout, porter l’eau à ébullition et la saler
2. Pendant ce temps, préparer le ‘pesto’: passer au mixeur tous les ingrédients avec 5 cs d’huile d’olive (ou plus), saler et poiver. La sauce doit être fluide mais pas trop. Utiliser telle quelle sur des crostini ou diluer avec 3-4 cs d’eau de cuisson pour les pâtes de sorte qu’elle soit plus liquide
3. Cuire les spaghetti dans l’eau bouillante, les égoutter et les assaisonner avec le ‘pesto’. Servir chaud avec du parmesan

Versione italiana

Non ve la prenderete vero, ma mi sono accorta che su questo blog mancava il simbolo (cliché) della cucina italiana: i spaghetti al pomodoro, dovevo assolutamente rimediare ;-). In realtà si tratta di una specie di pesto improvvisato (per cambiare, penso avro’ fatto dei pesti con tutti gli ingredienti possibili, eh si’ salvano mooolti pasti) inspirato al pesto alla trapanese (senza due quintali e mezzo d’aglio). Ho mischiato i pomodori secchi sott’olio con i pomodorini freschi e il risultato è una delizia, i pomodorini profumati si sposano alla perfezione con il sapore concentrato-dolce dei pomodori secchi. Inoltre, questa salsa (oltre a richiedere 5 minuti di tempo) è più leggera di un pesto classico in quanto necessita meno olio (il pomodoro ‘idrata’ il tutto). Naturalmente, è buonissima anche spalmata sul pane come aperitivo. Ecco qua, un pranzetto lampo (e scappoooo)

Spaghetti ai due pomodori e mandorle (per 2 persone):
– 200 g de spaghetti (meglio se spaghettoni)
– 6 pomodorini
– 4 pomodori secchi sott’olio
– 8 foglie di basilico
– 2 cucchiai di farina di mandorle (o mandorle spellate e tritate)
– 2 cucchiai di parmigiano
– 1 spicchio d’aglio, olio d’oliva, sale e pepe
1. Far bollire l’acqua per la pasta e salarla
2. Nel frattempo, preparare il ‘pesto’: frullare tutti gli ingredienti con 5 cucchiai d’olio d’oliva (o più), salare e pepare. (Lo so’ è meglio il mortai ma non ce l’ho ;-). La salsa deve diventare fluida (si puo’ usare cosi’ sul pane o diluirla con 3-4 cucchiai d’acqua di cottura per condire la pasta)
3. Cuocere gli spaghetti, condirli con il ‘pesto’ e un po’ di parmigiano

49 Commentaires

  • u bel piatto di spaghetti ti mancava proprio! anch'io ogni tanto faccio pesti improvvisati..sono d'accordo con l'abbinare pomodori secchi e freschi, i sapori si amalgamano benissimo! buon weekend!

  • ottimo questa salsa, mi immagino il magnifo sapore!
    Sai che ora che ci penso, manco io ho una ricetta di spaghetti al pomodoro? Forse perché noi italiani li diamo per scontati?

  • Lorsque l'on décide de cuire des pâtes à la maison, c'est un vrai "référundum", penne, farfalle, tagliatelle, …? Je n'ai jamais essayé avec des amandes, et cela me tente beaucoup

  • Ciao Dada 🙂 proprio una bella ricettina estiva … il sughetto a cremina mmmmm buono… ho tutto in casa per farlo (compreso il basilico del mio terrazzo) …stasera provo e poi ti dico! intanto buon weekend

  • hummm voila une sauce qui attire mon attention !!!!
    j'aime changer et sortir des sentiers battus alors je reviendrais faire un petit tour par ta recette un de ces soir !!!

  • Anch'io faccio dei pesti con tutoo quello sul sole! Questo mi sembra una meraviglia! Avevo fatto pesto coi pomodori secchi, e coi freschi, ma mai coi dui insieme! Grazie!

  • Les amandes vont merveilleusement blanc avec les pâtes… l'autre jour à Paris, j'ai mangé des ravioli au basilic, ricotta, beurre de sauge et amandes effilées… un vrai délice!

  • @ Laurencel: c'est vrai, c'est un ingrédient qui accompagne bien les sauces aux légumes (et pas que)

    @ Gio': grazie 🙂 Hai capito tutto! Buona domenica

    @ Tiuscha: merci!! En plus l'amande donne du goût et absorbe un peu le jus

    @ La Golosastra: grazie mille! E' vero li diamo sempre per scontati, paura di essere banali? 🙂

    @ Chapot: essaie, essaie!

    @ Barbara.babs: ciao :-)! Grazie e buona domenica

    @ Romy: grazie sei carinissima, mi fai arrossire davanti ad un piatto di pasta 🙂 Baci

    @ Tibia: grazie, stavo per dirti prova ma vedo che hai già fatto! Son felicissima ti siano piaciuti. Buona domenica e a presto

    @ Virginie: tu verras, ça change, c'est bon et facile 🙂 Bon dimanche

    @ Clémence: tu as tout compris, la texture est très agréable 😀 Bon dimanche

    @ Tania: sul pane è in effetti buonissimo (e non devi neanche accendere i fornelli 😉

    @ Katty: grazie!!!

    @ L'Antro dell'Alchimista: grazie mille e buona domenica anche a te!

    @ Marta: grazie; Anch'io li avevo fatti 'separati' poi ho voluto provare insieme e il risultato è migliore 🙂

    @ Provence: oui bien sûr 🙂

    @ lenny: grazie. Il sapore e la consitenza mi piacciono molto, li ho già rifatti varie volte. Addirittura un must? :-))

    @ Mamina: parfaitement d'accord. Ils devaient être délicieux les raviolis :-). Bon dimanche

    @ Tweet: merci, si tu essaies tiens-moi au courant :-). Bon dimanche

  • Merveilleux! Il pesto è il mio preferito…
    Il basilico è adorabile!
    l'abbinamento degli ingredienti è geniale, ne immagino il sapore.
    Hai rimediato favolosamente! 😉

  • @ Yum: merci! Je trouve qu'elles se marient bien avec beaucoup de légumes dont les tomates 🙂

    @ Pagnotella: grazie di cuore, che carina! Anch'io ho un debole per i pesti, puoi fare quello che vuoi 🙂

    @ Paola: merci et baci à toi aussi 🙂

    @ Lili Végétatout: merci, tu as donné la description parfaite, je n'y avais pas pensé 🙂

    @ Babali: merci beaucoup et bienvenue!

  • je me rends compte que moi aussi j'ai peu de recette de pâtes sur mon blog et pourtant j'adore ça, surtpout quand en voyant ton blog je salive autant !

  • Tout cela me met l'eau à la bouche ! J'adore les pâtes, et j'avoue manquer parfois un peu d'inspiration pour les accommoder (en dehors de la bolognaise et carbonara); alors merci pour cette idée très, très gourmande !

  • @ Lydia: grazie e buona giornata 🙂

    @ Konstantina: buongiorno (o piuttosto buon pranzo 😉 Vengo a vedere!

    @ Lavande: merci tu es trop gentille. Ah, les pâtes… 🙂

    @ Sweetcook: grazie di cuore :-))

    @ Maurina: prego! In effetti è proprio lo spirito 'guadagno tempo' 😉

    @ Marie: merci beaucoup!! Comme tu peux l'imaginer, les pâtes stimulent mon imagination :-). Et bien entendu tu en trouves ici

  • Buono! Buono! Buonissimo!
    Anche io faccio pesti a quintalate, si fanno in un secondo, salvano tanti pranzi e soprattutto salvano un sacco di ingredienti dalla spazzatura!
    E non per questo non sono buonissimi.
    Questo è……. eccezionale.
    Un bacio, buona giornata!
    m.

  • @ Hélène: merci 🙂

    @ Mariù: grazie mille :-))) Sono stra-d'accordo con te (oltre che mi fai troppo ridere 😀
    Un bacio e buona giornata anche a te!

    @ Pupina: ben approdata qui! Grazie sei gentilissima 🙂

  • @ sabrine d'aubergine: grazie sei gentilissima! Se usi pomodori secchi home made (beate te) mettili prima un po' nell'olio o aggiungi più olio nel 'pesto'. Buona serata

  • Scoperto l'arcano: ecco perchè, tranne che nei sughi e nelle zuppe, 'sti pomodori secchi rimanevano sempre … troppo secchi! Io ho la tendenza ad usare pochissimo olio, quasi me lo dimentico. Ma qui ci vuole tutto. Bene, non mi resta che "suggerire" l'invio della botterga dalla Sardegna! A presto

  • Recette testée la semaine dernière après l'avoir vue sur FB. Je l'avais imprimée et je n'ai pas tardé à la réaliser.
    Bien pratique car préparée en quelques minutes,avec des ingrédients de saison et du placard.
    Simple et délicieux, merci Edda pour le partage de toutes ces pépites!

Commenter

Partagez
Tweetez
+1
Enregistrer