mercredi 8 février 2012

Gâteau au maïs, ricotta et agrumes. Amor polenta?

Polenta, ricotta and citrus cake

Versione italiana più giù

Un gâteau tout doré, parfumé aux agrumes à la texture moelleuse-rustique, parfait pour le petit déjeuner. Il y a beaucoup d'Italie dedans et j'aime ça.
Tout est né il y a quelques jours quand avec mon amie Silvia, nous avons trouvé de la farine de maïs italienne très fine (appelée fioretto, petite fleur) qui sert à préparer des polenta très fines ou bien des gâteaux. Il y a la version jaune mais aussi blanche (issue du maïs blanc) qui se sert surtout avec le poisson. Elle est difficile à trouver en France et nous l'avons dénichée toutes excitées (on avait trouvé le graal ! ;-), dans une super grande surface de produits indiens à Paris (Cash and carry, rue du Cail). Ironique non ?
Au Nord de l'Italie (le royaume de la polenta) et notamment au Nord Est, la farine de maïs est une farine utilisée depuis longtemps et ancrée dans la tradition. Il y a un gâteau au maïs (genre quatre quart) que l'on appelle Amor Polenta (amour de polenta, un joli nom :-) et qui est caractérisé par un moule semblable à celui à bûche mais cannelée.
J'avais, comme d'habitude, mille projets d'utilisation, dont l'Amor polenta. Et puis, une autre amie, Nedra, venait de publier une recette de gâteau au maïs...et là j'ai eu le déclic. La recette a complètement changé vu que j'ai fait avec ce que j'avais à disposition et en particulier j'ai remplacé le beurre par la ricotta et ajouté un sirop d'agrumes. Mais l'inspiration est la même. J'ai pensé à Carole qui aime le maïs, en préparant ce gâteau ;-)

Donc voilà, un gâteau ultra simple, assez léger avec une texture un peu dense, rustique, goûteuse grâce au maïs et un joli arôme d'agrumes. Pour faire plus élégant vous pouvez le servir avec cette crème à l'orange et mascarpone. Et encore un peu de soleil dans l'assiette alors que la photo a été prise alors qu'il neigeait dehors...

Vous pouvez trouver la farine de maïs très fine :
- chez Cash and Carry, rue Cail, Paris 10ème 
- en magasins bio
- dans les magasins portugais
- chez Grand Frais
- en grande surface en Italie ;-)

Gâteau à la farine de maïs fioretto, ricotta, citron et orange (pour 6-8 personnes)

- 250 g de ricotta de brebis fraîche ou de bufflonne (en grande surface)
- 180 g de farine de maïs très fine dite « fioretto » (sinon celle des magasins bio)
- 150 g de sucre + 40 g pour le sirop
- 80 g de farine
- 1 càc de levure chimique (baking powder)
- 3 oeufs
- 1 citron jaune non traité, 2 oranges non traitées
- 1 pincée de sel, sucre glace

1. Préchauffer le four à 180°C. Mélanger la ricotta avec 150 g de sucre et le zeste du citron et d'une orange. Ajouter le jus d'un demi-citron mélangé au jus d'une demi-orange. Incorporer les oeufs un à un. Ajouter la farine de maïs puis la farine tamisée avec la levure. Verser la pâte dans un moule à manqué de 20 cm environ de diamètre, beurré et fariné et cuire pendant 35-40 minutes environ. Le gâteau doit dorer mais rester moelleux.
2. Pendant ce temps porter à peine à ébullition le jus du demi citron restant et des oranges (1 et ½) avec 40 g de sucre. Eteindre puis verser tiède sur le gâteau chaud. Servir saupoudré de sucre glace tiède ou froid. Il se garde bien couvert de papier film jusqu'au lendemain.

Gateau de maïs à la ricotta et agrumes

Versione italiana 

Tutto è nato perché miracolosamente e per caso ho trovato la farina di mais fioretto...in un negozio indiano a Parigi (Cash and Carry, rue du Cail, Paris 10ème). Non ridete sono cose che succedono. In realtà penso la usino anche loro vista la miriade di farine diverse che hanno (di lenticchie, di riso nero...) La prossima volta faccio rifornimento.
Insomma dicevo ho trovato la fioretto sia gialla che bianca, chi l'avrebbe mai detto, una specie di graal ;-) 
Tornata a casa, avevo, come sempre, mille progetti, tra cui l'Amor polenta (anche se non ho lo stampo). Poi ho visto un dolce al maïs sul blog di un'amica ma mi mancavano parecchi ingredienti. Ho ripensato al cake di ricotta e così ho improvvisato sostituendo il burro con la ricotta e aggiungendo uno sciroppino agli agrumi. La consistenza rimane rustica e gustosa per la presenza del maïs e la ricotta dà un po' di morbidezza. E' ideale per la colazione. Soprattutto il dolce è molto profumato e pieno di sole.
Se volete dargli un tocco più elegante servitelo con questa crema al mascarpone e arancia.
La foto è stata scattata mentre fuori nevicava...

Torta di mais alla ricotta, limone e arancia (per 6-8 persone)

- 250 g di ricotta di pecora o di bufala
- 180 g di farina di mais finissima 'fioretto'
- 150 g di zucchero + 40 g per lo sciroppo
- 80 g di farina
- 1 cucchiaino di lievito chimico de levure chimique
- 3 uova
- 1 limone e 2 arance, non trattati citron
- 1 pizzico di sale

1. Scaldare il forno a 180°C. Mescolare la ricotta 150 g di zucchero e la scorza del limone e di un'arancia. Aggiungere il succo di mezzo limone e di mezz'arancia. Incorporare le uova ad una ad una. Aggiungere le due farine setacciate con il lievito. Versare l'impasto in uno stampo di 20 cm circa di diametro, imburrato e infarinato. Cuocere per 35-40 minuti. Deve dorare ma rimanere morbido.
2. Nel frattempo preparare lo sciroppo facendo bollire appena il succo degli agrumi rimanenti con lo zucchero. Versare il succo tiepido sul dolce caldo. Servire cosparso di zucchero a velo caldo o tiepido. Coperta da pellicola si conserva fino all'indomani.

mardi 7 février 2012

Risotto au pesto d'herbes et orange

Risotto with pesto and orange
Versione italiana più giù

Il fait froid, la neige a fondu et un risotto crémeux est toujours bienvenu. Le risotto est profondément italien (du Nord). On l'aime car il est réconfortant, raffiné, il réchauffe et se prête à tous les jeux. Si vous cherchez les règles d'or pour le préparer, je vous invite à lire ce billet (clic).
L'inspiration aujourd'hui me vient du marché, des herbes fraîches que j'utilise presque tout le temps (comme le persil) mais aussi des agrumes d'hiver. J'avais envie de mettre peu de soleil dans ce risotto. Je l'ai donc associé à un pesto (le pesto est depuis toujours mon sauve-repas) avec des herbes et notamment une touche d'oseille pour son côté acidulé qui se marie bien avec les agrumes. Il y a aussi un intrus plein de peps, comme dans le risotto 100% citron : le citron confit...
Le risotto, tout simple, parfumé, du jardin d'hiver. Je vous le conseille vivement  :-)

P.S. Petite confession : ce risotto a été préparé et photographié en live il y a quelques jours devant les caméras. D'habitude réservée (vous avez dû le remarquer) pour une fois, j'ai accepté de faire venir France 4 chez moi pour découvrir les coulisses du blog. Je ne vous cache pas mon stress (parler de moi, du blog, du livre, cuisiner, photographier...) mais heureusement l'équipe et en particulier Delphine ont été adorables et m'ont mise à l'aise.
Donc voilà, si vous ne dormez pas encore, ce soir il y aura une émission (et quelques instants sur moi) sur "Ni dupe ni soumise" sur la 4, vers 23h15. Je n'ai aucune idée du montage, je découvrirai donc tout avec vous (et j'espère ne pas avoir l'air trop ridicule ;-))

Risotto au pesto d'herbes d'hiver et parfum d'orange (pour 2 personnes)

- 160 g de riz à risotto (Carnaroli, Arborio ou Vialone nano)
- 500 ml environ de bouillon végétal chaud (même un peu moins)
- une orange non traitée
- 50 g de parmesan râpé
- 20 g de citron confit en dés (sucré) (facultatif)
- les feuilles d'une 1/2 botte de persil plat, 6 feuilles d'oseille, une botte de cerfeuil
- 1/2 verre de vin blanc sec
- 30 g de noix de cajou ou pignons
- ail, huile d'olive vierge, sel et poivre du moulin

1. Préparer le pesto en mixant par à coup 1/4 gousse d'ail avec 20/30 g d'huile d'olive, les herbes, les noix de cajou ou les pignons, du sel, 30 g de parmesan. Ajouter le jus d'une demi-orange et un peu d'eau froide. Ou bien utiliser un mortier (c'est mieux) en commençant par écraser par mouvements circulaires les parties sèches (ail, sel...) et les herbes, ajouter ensuite peu à peu l'huile et l'orange.
2. Faire revenir dans une casserole avec 2 cs d'huile d'olive puis ajouter le riz. Mélanger. Dès que le riz devient translucide ajouter le vin blanc et laisser évaporer. Ajouter ensuite, au fur et à mesure, une louche après l'autre, le bouillon chaud. Ne pas en rajouter si la quantité précédente n'a pas été absorbée. Mélanger le riz par mouvements circulaires. Pendant ce temps, zester l'orange et couper à vif la moitié restante (c'est à dire en enlevant l'écorce et la partie blanche).
3. 2-3 minutes avant la fin de la cuisson du riz (il faudra 17-18 min cela dépend aussi des marques), ajouter les zestes, le citron confit et 4 cs de pesto (le reste se conserve un jour couvert au frigo ou peut se congeler). Mélanger jusqu'à la fin de cuisson. Le riz doit être moelleux mais encore ferme à coeur. Faire la liaison avec 20 g de parmesan. Mélanger et laisser reposer 1 minute. Saler et poivrer. Servir chaud avec les morceaux d'oranges et quelques herbes.

Versione italiana

Fa ancora molto freddo, ma c'è il sole e la neve si è sciolta. Un risotto cremoso ci sta bene no?
Il risotto ha un fascino incredibile (non mi stancherò mai di dirlo) infatti ha un successone in Francia. E' buono, elegante, confortante e gli piace giocare con tutto (come la pasta ;-)
Oggi l'ispirazione viene dal mercato. Le erbe in particolare il lapazio molto usato qui e leggermente acidulo, gli agrumi. Volevo un risotto d'inverno ma pieno di sole e di profumi.
Ho quindi preparato un pestino veloce al profumo d'arancia (il pesto mi salva sempre ;-) e l'ho aggiunto alla fine. Vi confesso che c'è anche un intruso: il limone candito. Quel piccolo tocco dolce, discretissimo ma che fa la differenza.

Risotto al pesto d'erbe e profumo d'arancia (per 2 persone)

- 160 g di riso da  risotto (Carnaroli, Arborio o Vialone nano)
- 500 ml (g) circa di brodo vegetale caldo (anche un po' meno)
- un'arancia non trattata + scorza
- 50 g di parmigiano grattuggiato
- 20 g di burro
- 20 g di limone candito
- le foglie di 1/2 mazzo di prezzemolo, 1 mazzo di cerfoglio, 5 foglie di lapazio
- 1/2 bicchiere di vino bianco secco
- 30 g di anacardi o pinoli
- aglio, olio d'oliva, sale e pepe

1. Preparare il pesto con un mortaio (meglio, cominciando con le partie solide, le erbe e infine l'olio) oppure frullato a più riprese les erbe, 1/4 di spicchio d'aglio con l'olio d'oliva, il sale, gli anacardi o i pinoli, 30 g di parmigianop e infine aggiungere il succo di mezz'arancia e un po' d'acqua fredda. 
2. Tagliare l'altra metà dello spicchio d'aglio a dadi e farlo rosolare in una pentola con 2 cucchiai d'olio. Aggiungere il riso, farlo tostare e diventare translucido poi aggiungere il vino. Lasciar evaporare. 
3. Cuocere il risotto aggiungendo il brodo caldo a poco a poco e mescolando finché non viene assorbito.Nel frattempo ricavare la scorza d'arancia e pelare a vivo la metà rimanente.
4. 2-3 minuti prima della fine della cottura aggiungere la scorza d'arancia e 3-4 cucchiai di pesto (il resto si conserva un giorno ben coperto da pellicola o si puo' congelare). Mescolare poi a fine cottura (riso all'onda, morbido ma ancora al dente al centro) mantecare con 20 g di parmigiano e il burro. Salare pepare. Servire dopo 1 minuti ben caldo con l'arancia a pezzi e qualche erba.

lundi 6 février 2012

Moelleux au chocolat du Ritz

Moelleux au chocolat

Versione italiana più giù

Le moelleux au chocolat est toujours un dessert gourmand au coeur coulant irrésistible. Les amoureux du chocolat me comprennent.
Je continue ma petite ronde avec des recettes de bistrot (dès le prochain billet on revient à la cuisine italienne ;-) mais avec une recette du Ritz. Qui n'est pas vraiment un bistrot à vrai dire :-)
Irratable, délicieux, j'ai voulu partager avec vous ma recette fétiche de moelleux au chocolat, issue du livre Leçon de cuisine Ecole Ritz-Escoffier (avec quelques modifications). Je la prépare depuis des années et je ne m'en lasse pas. D'ailleurs, si vous cherchez de bonnes recettes françaises, très bien expliquées, n'hésitez pas à vous procurez ce livre, j'ai dû les tester presque toutes sauf celles avec du homard ou du caviar ;-)
Tout le secret est dans la cuisson, je vous conseille donc de faire quelques essais avec votrre four. Et bien sûr, ce dessert devient encore plus attrayant si vous le servez avec cette crème à l'orange ou une glace à la vanille.

Moelleux chaud au chocolat (pour 8 personnes)

- 180 g de chocolat noir (dans l'idéal de couverture entre 60-70% de cacao)
- 200 g d'oeuf entiers (4)
- 150 g de sucre
- 130 g de beurre + un peu
- 75 g de farine + un peu

1. Faire fondre le chocolat au bain marie puis ajouter le beurre en dés et mélanger. Fouetter les oeufs avec le sucre jusqu'à ce qu'ils deviennent mousseux, ajouter le mélange chocolat-beurre pusi la farine tamisée. Mélanger délicatement avec des mouvements circulaires du bas vers le haut puis verser la pâte dans des ramequin (mieux vaut en céramique) beurrés et farinés. Laisser reposer au réfrigérateur au moins une heure (on peut aussi le congeler et le cuire encore congelé).
2. Préchauffer le four à 190°C. Cuire les moelleux 8-10 minutes environ : il doit se former une croûte avec un coeur encore liquide. Si besoin prolonger la cuisson 1-2 minutes.
Servir chaud dans les ramequins ou bien les renverser sur une assiette (sans les démouler). Démouler ensuite avec un geste net après 1-2 minutes.   

Moelleux au chocolat (part II ;-)

Versione italiana

Il moelleux al cioccolato (da non confondere con il fondant au chocolat che è piuttosto una torta e non un dolce al cucchiaio), chiamato a volte anche mi-cuit, è uno dei dolci più diffusi sulla carta dei bistrot ma anche dei ristoranti francesi (in versione più chic o originale).
Profondamente cioccolatoso con quel cuore tenero è une vera coccola golosa.
Oggi quindi un dessert da bistrot ma con una ricetta del Ritz (che non è che sia poi un bistrot diciamo ;-)), una delle mie preferite, leggermente modificata negli anni e trovata nel super libro di cucina francese Leçons de cuisine Ecole Ritz Escoffier.
Tutto il segreto (per il resto è a portata di bimbo) sta nella cottura. Per trovare il vostro punto ideale vi consiglio di fare qualche prova con il vostro forno (ogni forno ha la sua identità :-)
E naturalmente diventa ancora più seducente se lo servite con un salsa all'arancia o un gelato alla vaniglia.
Se cercato un moelleux più light c'è sempre questo qui, senza burro :-)

Moelleux caldo al cioccolato (per 8 persone)

- 180 g di cioccolato fondente (tra il 60-70% di cacao)
- 200 g d'uova fresche intere (4)
- 150 g di zucchero
- 130 g di burro + un po'
- 75 g di farina + un po'

1. Sciogliere il cioccoato a bagnomaria poi aggiungere il burro morbido a pezzi e mescolare. Montare le uova cpn lo zucchero diversi minuti finché non diventano spumose, aggiungere il cioccolato con il burro e infine incorporare la farina setacciata. Mescolare delicatamente con movimenti circolari dal basso verso l'alto.
2. Versare l'impasto in degli stampini di ceramica imburrati e infarinati. Far riposare in frigo almeno un'ora (si possono anche congelare e cuocere anche congelati, un po' più a lungo)
Scaldare il forno a 190°C. Cuocere i moelleux 8-10 minuti. Si deven formare una crosta e il cuore deve rimanere liquido. Se lo è troppo cuocere anche 1-2 minuti.
Servire caldo negli stampini oppure rovesciarli su dei piattini e sformare con un gesto secco solo dopo 1 minuto.

dimanche 5 février 2012

Estonian Kringel à l'orange et aux marrons

Estonian Kringel with orange and chestnut
Versione italiana più giù

J'ai cédé au charme du Kringel Estonien : cette couronne brioche tressée aux mille tourbillons, parfumée à la cannelle ou à la cardamome, typique du Grand Nord et qui se sert généralement pour les anniversaires. Une brioche pour les dimanches au chaud, quand il neige dehors et on envie de cocon.

C'est un peu la faute à l'adorable et très sympathique Manue (La popote de Manue: ses billets ultra gourmands me mettent toujours de bonne humeur), qui à son tour avait été influencée par Iza de La petite pâtisserie d'Iza. Ce gâteau qui tourne depuis un bout de temps sur les blogs anglosaxons, a commencé à voyager chez nous, à être réinterprété chez Khala, Paprika, Philou (et son billet plein d'humour), Philo, Tiuscha, Manue B, Kashyle, Isabelle, Stef ô fourneaux, Marie et bien d'autres...
L'envie est arrivée chez moi aussi. Au point que j'ai commencé à réfléchir à une association de goûts et en ai préparé trois fois de suite (il disparaît si rapidement :-). Le marron et l'orange m'ont séduite il y a longtemps dans ces truffes (que je vous conseille vivement) et maintenant les voilà dans le Kringel. Je vous donne deux variantes de farce : plus orangée ou plus marronnée ;-)
C'est extrêmement simple à faire et il suffit d'un petit geste (couper en deux la brioche roulée) pour que la magie des tourbillons opère. Et puis vous pouvez donner libre cours à votre imagination...
Bonne soirée !

P.S. Si vous connaissez l'histoire de cette brioche (je n'ai pas trouvé grand chose sur la toile), je suis preneuse

Kringel Estonien à l'orange et à la farine de chataîgne (pour 6 personnes)

Brioche :
- 220 g de farine T45 (ou spécial pizza en magasin bio) + un peu
- 80 g de farine de chataîgne
- 120 g (ml) de lait tiède
- 30 g de miel de chataîgner
- 30 g de beurre mou
- 4 g de levure de boulanger sèche active ou 10 g de fraîche
- 1 oeuf
- 2 cs de lait en poudre (en pharmacie ou grande surface)
- ½ càc de sel fin, le zeste d'une orange non traitée
Garniture :
- 20 g de beurre mou
- 2 cs de sucre roux
- 4 cs de marmelade d'oranges ou de crème de marrons
- 40 g d'oranges confites en dés ou de marrons glaçés en morceaux
- 1 jaune d'oeuf + un peu de lait pour badigeonner
- Sucre glace

1. Préparer la pâte. Mélanger la levure dans un verre avec 2 cs d'eau tiède et laisser mousser pendant une dizaine de minutes. Mélanger les farines et le sel dans un saladier (ou la cuve d'un robot: c'est l'idéal), ajouter le miel. Former un puit au centre et verser la levure puis le lait. Mélanger jusqu'à ce que la pâte devienne homogène, incorporer ensuite l'oeuf et continuer de mélanger jusqu'à ce que la pâte devienne souple et se détaches des parois. Ajouter enfin le beurre et le zeste d'orange, mélanger à nouveau. La pâte doit former des sortes de cordes et rester humide (légèrement collante mais pas trop). Si elle est trop humide ajouter un tout petit peu de farine et si trop sèche 1 cs d'eau (cela dépend de la qualité de la farine). Former une boule, couvrir de papier film ou d'un linge humide et laisser lever dans le saladier pendant au moins une heure dans un endroit tiède chaud (autour de 25°C) et sans courants d'air. La pâte doit doubler de volume.
2. Ecraser la pâte avec les mains sur un plan de travail fariné de manière à dégazer (enlever l'air). A ce stade on peut aussi la couvrir et la faire lever au réfrigérateur pendant une nuit (si on n'a pas le temps par exemple ;-). Sinon l'utiliser de suite. Etaler la pâte à 1cm d'apisseur et en rectangle. Parsemer de morceaux de beurre mou et de sucre. Badigeonner avec la marmelade d'orange puis parsemer d'orange confite ou de marrons glaçés. Ou bien, étaler de la crème de marron et parsemer d'orange confite.
3. Rouler le rectangle dans le sens de la longueur, assez serré mais pas trop. Mettre le pli vers le bas puis couper en deux dans le sens de la longueur (on obtient ainsi deux demi cylindres avec plein de couches dedans). Tresser ensuite les deux morceaux puis former une couronne. Poser sur une plaque recouverte de papier cuisson. Laisser lever encore une heure.
4. Préchauffer le four à 180°C. Badigeonner le Kringel avec le jaune d'oeuf mélangé avec 1 cs de lait. Cuire pendant une vingtaines de minutes. Il doit dorer. Servir tiède ou garder dans du papier film
Note : comme pour beaucoup de viennoiseries, le kringel a tendance a déssècher assez vite. Mieux vaut le manger rapidement mais cela ne posera pas de problème.

Versione italiana 

Dopo averlo visto varie volte nei blog (in particolare dalla bravissima Laksmi) ed essere stata rapita da tutte quelle curve meravigliose, ho ceduto anch'io all'Estonian Kringel. Si tratta di una coronna di brioche intrecciata, aromatizzata alla cannella e cardamomo, tipica del grande Nord e servita di solito per i compleanni. Tra l'atro se conoscete la sua storia, sarei curiosissima di leggerla.
Prima di me, Patrizia (Via delle Rose) e Claudia (Mon petit bistrot) sono state sedotte anche loro e lo hanno reinterpretato.

Ho cominciato quindi a pensare a come reinterpretarla, con sapori particolari e mi sono ricordata di questi tartufini strepitosi all'arancia candita e marrons glacés. Ho quindi aggiunto un po' di farina di castagne e di miele di castagne all'impasto e infine l'ho farcita con marmellata d'arancia e marrons glacés oppure crema di marroni e arancia candita. Insomma alla fine ne ho fatte tre versioni: i sapori sono intercambiabili.
Il procedimento è molto facile e anche veloce (potreste quasi farne una per stasera :-), i diversi strati in realtà si formano da soli con un semplice gesto: taglio del salsicciotto di pasta :-)
Una brioche profumata e dolce perfetta per le sere a casetta quando fuori nevica (sì ha nevicato hi hi).

Estonian Kringel all'arancia e castagne (per 6 persone)

Impasto:
- 220 g di farina forte (manitoba o altro + un po'
- 80 g di farina di castagne
- 120 g (ml) di latte tiepido
- 30 g di miele di castagno
- 30 g di burro morbido
- 4 g di lievito di birra secco attivo o 10 g di fresco
- 1 uovo
- 2 cucchiai di latte in polvere
- ½ cucchiaini da caffè di sale fino, la scorza di un'arancia non trattata
Ripieno:
- 20 g di burro morbido
- 2 cucchiai di zucchero di canna
- 4 cucchiai circa di marmellata d'arance o crema di marroni (ricetta QUI)
- 40 g d'arancia candita a dadi o di marrons glacés a pezzi
- 1 tuorlo + un po' di latte per spennellare
- zucchero a velo

1. Preparare la pasta brioche. Mescolare il lievito in un bicchiere con 2 cucchiai d'acqua tiepida e lasciar fermentare per dieci minuti. Mescolare in una ciotola (del robot, è meglio) le farine, il sale poi il miele. Versare al centro il lievito e poi a poco a poco il latte. Lavorare a mano o con la frusta a gancio finché la pasta non diventa elastica (devo formare delle corde), omogenea e sis tacca dalla pareti. Se troppo umida aggiungere poca poca farina e se troppo secca 1 cucchiaio d'acqua. Incorporare il burro e la scorza d'arancia e lavorare di nuovo.
Formare una palla, corprire la ciotola con pellicola o un panno umido e far lievitare per almeno un'ora in un luogo caldo (intorno ai 25°C) e senza correnti. Deve raddoppiare di volume.
2. Schiacciare la pasta con le mani in modo da togliere una parte dell'aria. A questo punto si puo' anche ricoprire di nuovo e lasciar lievitare infrigorifero per una notte. Oppure si puo' usare subito.  Stenderla a forma di rettangolo con il mattarello, a 1 cm di spessore. Cospargere con il burro e lo zucchero poi spennellare di marmellata d'arance (o crema di marroni) e cospargere d'arancia candita o marrons glacés.
3. Arrotolare (non troppo lento) nel senso del lungo per ottenere un salsicciotto. Mettere la piega verso il basso e tagliare in due il cilindro. Intrecciare i due pezzi poi formare una corona. Sistemarla su una placca coperta da carta forno e lasciar lievitare un'ora
4. Scaldare il forno a 180°C. Spennellare il Kringel con il tuorlo sbattuto con un cucchiaio di latte poi cuocere per una ventina di minuti. Deve dorare. Servire caldo o tiepido cosparso di zucchero a velo.
Nota: come molti di questi tipi di lievitati hanno tendenza a disidratarsi, meglio quindi mangiarli appena fatti (ma ciò non pone problemi immagino :-).